deux 音标:[dø]adj.num. 二,两;第二n.m.inv. 二,二字;骰子、纸牌的两点deux conducteurs双导体deux de cinq五[中]取二[码]deux orifices de yin二阴deux pôles de même nom se repoussent同性相斥deux pôles de nom contraire s'attirent异性相吸deux sur cinq五[中]取二[码]deux sur trois三取二deux pointsm.pl.冒号deux pontsm.双甲板飞机deux portm.二端口deux rouesf.双轮车deux tempsadj.二冲程的deux-tempsm双冲程发动机近义词tout à côté , à proximité , tout près , bikini
plus 音标:[plys] [ply]动词变位提示:plus是plaire的变位形式在de plus, il y a plus,以及作“加法"解释时发音为[plys]adv.更甚,更加;更多;加上;ne...~不再;le~,la~最…loc.adv.de~又,再,此外,再者;bien~,qui~est更有甚者,再者;(tout)au~至多,最多,充其量loc.prép. en ~ de 除了loc.conj. d'autant ~ ...que 由于…就更加…m.最大量,最多;加号,正号ad.更plusm.(+)正号plus petit que...小于……plus près顶侧风向plus près serré顶风向plus prèsm.迎风航驶plus valuef.超预算部分;剩余价值;增值plus values追加额(工程费)近义词davantage, au surplus, part, de plus, de surcroît, en outre , en prime , par-dessus le marché , par surcroît , peu ou prou
Il a également déclaré que, malgré la déclaration adoptée par le groupe six plus deux à Tachkent, on n ' avait guère progressé vers la paix. 他还指出,尽管六国加两国集团在塔什干通过一项宣言,但促进和平方面的进展有限。
Je voudrais souligner que la Déclaration de Tachkent relative aux principes fondamentaux d ' un règlement pacifique du conflit en Afghanistan, qui a été adoptée en juillet 1999 par les États membres du Groupe Six plus Deux créé sous l ' égide de l ' ONU, garde toute sa pertinence et peut servir de base à des négociations entre les principales parties au conflit. 我强调,在联合国主持下成立的6+2集团成员在1999年7月通过的关于和平解决阿富汗冲突的基本原则的塔什干宣言仍然是及时的,并能够作为主要竞争各方谈判的基础。
Pour atteindre ces objectifs, la solution serait peut-être de revenir au groupe Six plus Deux sur l ' Afghanistan qui a bien fonctionné au milieu des années 90 sous les auspices de l ' ONU, et de le transformer en un groupe Six plus Trois pour tenir compte des réalités d ' aujourd ' hui en intégrant dans sa composition les États voisins, la Russie, les États-Unis et l ' OTAN. 实现这些目标的一个重要工具可以是恢复曾经十分成功的阿富汗问题六加二小组。 1990年代中期,该小组在联合国的主持下取得了很大的成功。 考虑到当今现实,我们应该将它改为六加三小组,将其邻国、俄罗斯、美国和北约包括进去。